Deutsch [Ändern]

القرآن الكريم / جزئها ٢٢ / صفحة ٤٢٢

al-Ahzāb 31-35, Koran - Juz' 22 - Seite 422

Juz'-22, Seite-422 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Juz'-22, Seite-422 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly
Juz'-22, Seite-422 - Koran Rezitation von Mishary al Afasy
Vorherige
Nächste
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا ﴿٣١﴾
33/al-Ahzāb-31: We men jacknut min kunne lillachi we reßulichi we ta’mel salichan nu’ticha edschrecha merretejni we a’tedna lecha rskan kerima (kerimen).
Wir geben demjenigen seine Belohnung doppelt, der sich an Allah und an seinen Gesandten (mit Huschu) bindet und heilige Taten vollbringt (seine Seele reinigt). Und wir haben für ihn großzügige Gaben vorbereitet. (31)
يَا نِسَاء النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاء إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا ﴿٣٢﴾
33/al-Ahzāb-32: Ja nißaen nebijji leßtunne ke echadin minen nißai initteckajtunne fe la tachda’ne bil kawli fe jatmaallesi fi kalbichi maradun we kulne kawlen ma’rufa (ma’rufen).
O Frauen des Propheten! Ihr seid nicht wie jemand von den (anderen) Frauen. Wenn ihr Besitzer des Takva‘s seid, sprecht das Wort nicht mehr sanft (sprecht nicht reizvoll mit den Männern). Sonst wird jemand, in dessen Herz sich Krankheit (Zwietracht, Unfriede, Wollust) befindet (euch) begehren. Und sagt das Wort offen (ernst). (32)
وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَى وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا ﴿٣٣﴾
33/al-Ahzāb-33: We karne fi bujutickunne we la teberredschne teberrudschel dschachilijjetil ula we eckmneß salate we atines seckate we at’nallache we reßulech (reßulechu) , innema juridullachu li jushibe anckumur ridschße echlel bejti we jutachhireckum tatchira (tatchiran).
Und entscheidet euch für eure (bleibt in euren) Häuser (n). Und zeigt nicht (euren Schmuck) wie zuvor in der Dschahilija (Zeit der Unwissenheit). Betet das rituelle Salat Gebet und zahlt die Almosensteuer. Glaubt an Allah und an seinen Gesandten. O ihr Bewohner des (seines) Hauses! Allah will nur eure Sünden von euch beseitigen und euch vollkommen reinigen. (33)
وَاذْكُرْنَ مَا يُتْلَى فِي بُيُوتِكُنَّ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ وَالْحِكْمَةِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا ﴿٣٤﴾
33/al-Ahzāb-34: Weskurne ma jutla fi bujutickunne min ajatillachi wel hickmeh (hickmeti) , innallache kane latifen habira (habiren).
Und rezitiert in euren Häusern von den gelesenen Versen Allah’s und das Hikmet (Weisheit). Wahrlich Allah ist Latif (Besitzer der Güte) , Habir (Allkundig). (34)
إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا ﴿٣٥﴾
33/al-Ahzāb-35: İnnel mußlimine wel mußlimati wel mu’minine wel mu’minati wel kanitine wel kanitati weß sadickine weß sadickati weß sabirine weß sabirati wel haschiine wel haschiati wel muteßaddickine wel muteßaddickati weß saimine weß saimati wel hafsine furudschechum wel hafsati wes sackirinallache keßiren wes sackirati eaddallachu lechum magfireten we edschren asima (asimen).
Wirklich Islam gewordene (ergebene) Männer und Islam gewordene Frauen und gläubige Männer und gläubige Frauen, Kanitin gewordene Männer und kanitin gewordene Frauen, treue Männer und treue Frauen, geduldige Männer und geduödige Frauen, Männer, die (ihrem Herrn gegenüber) Huschu empfinden und Frauen, die Huschu empfinden, Almosen gebende Männer und Almosen gebende Frauen, fastende Männer und fastende Frauen, züchtige Männer und züchtige Frauen und Männer, die Allah viel lobpreisen und (viel) lobpreisende Frauen! Allah hat für sie die Umwandlung der Sünden in gute Taten und eine große Belohnung vorbereitet. (35)