Deutsch [Ändern]

al-Falaq 1-5, Sura Die Morgendämmerung (113/al-Falaq)

Sura al-Falaq - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Sura al-Falaq - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly
Sura al-Falaq - Koran Rezitation von Mishary al Afasy
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـفلق

Sura al-Falaq

Bißmillachir rachmanir rachim.

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ﴿١﴾
113/al-Falaq-1: Kul ehusu bi rabbil felack (felackı).
Sprich: "Ich suche Zuflucht beim Herrn der Morgendämmerung." (1)
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿٢﴾
113/al-Falaq-2: Min scherri mah halack (halacka).
Vor dem Übel dessen, was Er erschaffen. (2)
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ﴿٣﴾
113/al-Falaq-3: We min scherri gahßkn isa wekab (wekabe).
Und vor dem Übel der Nacht, wenn die Dunkelheit einbricht. (3)
وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ﴿٤﴾
113/al-Falaq-4: We min scherrin neffaßati fil uckad (uckadi).
Und vor dem Übel derer, die auf die Knoten blasen. (4)
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴿٥﴾
113/al-Falaq-5: We min scherri haßdn isa haßed (haßede).
Und vor dem Übel des Neiders, wenn er neidet. (5)