Deutsch [Ändern]

al-Kafirun 1-6, Sura Die Ungläubigen (Die Leugner) (109/al-Kafirun)

Sura al-Kafirun - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Sura al-Kafirun - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly
Sura al-Kafirun - Koran Rezitation von Mishary al Afasy
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـكافرون

Sura al-Kafirun

Bißmillachir rachmanir rachim.

قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴿١﴾
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾
109/al-Kafirun-2: La a’budu mah ta’buduhn (ta’buduhne).
Ich werde die Sachen, die ihr anbetet (deren Diener ihr seid) , nicht anbeten (ich werde kein Diener davon). (2)
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٣﴾
109/al-Kafirun-3: We la entum abidune mah a’bud (a’budu).
Und ihr werdet nicht Diener dessen (Allah) , dessen Diener ich bin. (3)
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾
109/al-Kafirun-4: We la ene abidun mah abedtum.
Und Ich werde die Dinge, die ihr anbetet, nicht anbeten (kein Diener werden). (4)
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٥﴾
109/al-Kafirun-5: We la entum abiduhne mah a’bud (a’budu).
Und ihr werdet nicht Diener dessen (Allah) , dessen Diener ich bin. (5)
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿٦﴾
109/al-Kafirun-6: Leckum dinuckum ve lije din (dini).
Euer Glaube ist euer und mein Glaube ist meiner. (6)