Deutsch [Ändern]

القرآن الكريم / جزئها ٥ / صفحة ٨٢

An-Nisa 24-26, Koran - Juz' 5 - Seite 82

Juz'-5, Seite-82 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Juz'-5, Seite-82 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly
Juz'-5, Seite-82 - Koran Rezitation von Mishary al Afasy
Vorherige
Nächste
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاء إِلاَّ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ كِتَابَ اللّهِ عَلَيْكُمْ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَاء ذَلِكُمْ أَن تَبْتَغُواْ بِأَمْوَالِكُم مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً وَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُم بِهِ مِن بَعْدِ الْفَرِيضَةِ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴿٢٤﴾
4/An-Nisa-24: Wel muchßanatu minen nißai illa ma melecket ejmanuckum, kitabellachi alejckum, we uchille leckum ma werae salickum en tebtegu bi emwalickum muchßinine gajre mußafichin (mußafichine) , fe meßtemta’tum bichi minchunne fe atuchunne udschurechunne feridach (feridaten) we la dschunacha alejckum fima teradajtum bichi min ba’dil feridach (feridati) innallache kane alimen hackima (hackimen).
Und (verboten ist es euch) mit verheirateten Frauen zu heiraten, ausgenommen die Sklavinnen, die sich unter euren Händen befinden (Kriegsgefangene). (Das ist es,) Was Allah für euch geschrieben (zum Gebot gemacht) hat. Und erlaubt sind euch alle anderen, um die ihr bittet (ihnen ihre Morgengaben zu geben und sie zu nehmen) mit eurem Vermögen, unter der Bedingung anständig zu sein und keine Unzucht zu begehen. Und wenn ihr Nutzen von ihnen haben wollt, gebt ihnen ihre Morgengabe, die für euch Pflicht ist. Und es soll keine Sünde über euch sein, nach diesem Gebot, euch über etwas zu einigen, worüber ihr einverstanden seid. Wahrlich, Allah ist Allwissend, Weise. (24)
وَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنكُمْ طَوْلاً أَن يَنكِحَ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ فَمِن مِّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم مِّن فَتَيَاتِكُمُ الْمُؤْمِنَاتِ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِكُمْ بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ فَانكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَنَاتٍ غَيْرَ مُسَافِحَاتٍ وَلاَ مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ فَإِذَا أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفَاحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَاتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَأَن تَصْبِرُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٢٥﴾
4/An-Nisa-25: We men lem jeßtet’ minckum tawlen en jenckchal muchßanatil mu’minati fe min ma melecket ejmanuckum min fetejatickumul mu’minat (mu’minati) wallachu a’lemu bi imanickum ba’duckum min ba’d (ba’dn) , fenckichuchunne bi isni echlichinne we atuchunne udschurechunne bil ma’rufi muchßanatin gajre mußafichatin we la muttechsati echdan (echdanin) , fe isa uchßinne fe in etejne bi fachschetin fe alejchinne nßfu ma alel muchßanati minel asab (asabi) , salicke li men haschijel anete minckum we en taßbiru hajrun leckum wallachu gafurun rachim (rachimun).
Und wessen Kraft von euch nicht reicht, gläubige und freie Frauen zu heiraten, die sollen dann die jungen gläubigen Sklavinnen (nehmen und) heiraten. Und Allah kennt euren Glauben noch besser. Ihr stammt voneinander (vom selben Stammbaum) ab. So heiratet sie mit Erlaubnis ihrer Herren und gebt ihnen ihre Morgengabe in angemessener Weise (nach Brauch und entsprechend der Sitte) , wenn sie keusch sind, nicht Unzucht treiben noch insgeheim Liebhaber nehmen. Und wenn sie, nachdem sie verheiratet sind, unzüchtig werden, dann sollen sie die Hälfte der Pein (Strafe) erleiden, die für freie Frauen vorgeschrieben ist. Das (die Erlaubnis mit der Sklavin zu heiraten) gilt für den unter euch, der sich davor fürchtet in die Beklemmung (der Unzucht) zu fallen. Und euch zu gedulden ist besser für euch. Und Allah wandelt Sünden in Gotteslohn um, barmherzig. (25)
يُرِيدُ اللّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿٢٦﴾
4/An-Nisa-26: Juridullachu li jubejjine leckum we jechdijeckum sunenellesine min kablickum we jetube alejckum wallachu alimun hackim (hackimun).
Und Allah möchte es euch erklären (darlegen) und euch zum Gesetz derer, die vor euch waren, führen und eure Buße annehmen. Und Allah ist Alim (der am besten Wissende) , Hakim (Besitzer von Urteil und Weisheit). (26)