Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة عبس ١٩
القرآن الكريم
»
سورة عبس
»
سورة عبس ١٩
Abasa-19, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Abasa
Hören Koran 80/Abasa-19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Abasa-19, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Abasa - Vers 19
سورة عبس
Sura Abasa
Bißmillachir rachmanir rachim.
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
﴿١٩﴾
80/Abasa-19:
Min nutfeh (nutfetin) , halackachu fe kadderach (kadderachu).
Imam Iskender Ali Mihr
Aus einem Samen (aus einem tropfen schuf Allah ihn) , danach bestimmte er für ihn ein Schicksal (programmierte seine Entwicklung (seine DNA) und setzte seine Lebensdauer fest).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Aus einem Samenerguß hat Er ihn erschaffen und gebildet.
Adel Theodor Khoury
Aus einem Tropfen hat Er ihn erschaffen und ihm sein Maß gesetzt.
Amir Zaidan
Aus Nutfa erschuf ER ihn, dann bestimmte ER ihn,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Aus einem Samentropfen hat Er ihn erschaffen und ihm dabei sein Maß festgesetzt.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42