Deutsch [Ändern]

Abasa-40, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
40

Abasa-40, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Abasa - Vers 40

سورة عبس

Sura Abasa

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ﴿٤٠﴾
80/Abasa-40: We wudschuchun jewmehisin alejcha gaberach (gaberatun).

Imam Iskender Ali Mihr

Und an diesem Tag (Tag der Erlaubnis) gibt es mit Staub bedeckte Gesichter (mit Staub und Erde befleckt).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und andere Gesichter, an jenem Tage, werden staubbedeckt sein.

Adel Theodor Khoury

Und es wird an jenem Tag Gesichter geben, auf denen Staub liegt,

Amir Zaidan

Und es gibt an diesem Tag Gesichter, auf denen Staub ist.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und auf (den anderen) Gesichtern wird an jenem Tag Staub sein.
40