Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـعلق ٨
القرآن الكريم
»
سورة الـعلق
»
سورة الـعلق ٨
al-'Alaq-8, Sura Das Embryo Verse-8
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-'Alaq
»
al-'Alaq-8, Sura Das Embryo Verse-8
Hören Koran 96/al-'Alaq-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
al-'Alaq-8, Sura Das Embryo Verse-8
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-'Alaq - Vers 8
سورة الـعلق
Sura al-'Alaq
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
﴿٨﴾
96/al-'Alaq-8:
İnne ila rabbicker rudsch’a.
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich, die Rückkehr ist zu Deinem Herrn.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wahrlich, zu deinem Herrn ist die Heimkehr.
Adel Theodor Khoury
Zu deinem Herrn erfolgt die Rückkehr.
Amir Zaidan
Gewiß, zu deinem HERRN ist die Rückkehr.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Gewiß, zu deinem Herrn wird die Rückkehr sein.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19