Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـبلد ١٤
القرآن الكريم
»
سورة الـبلد
»
سورة الـبلد ١٤
al-Balad-14, Sura Die Stadt Verse-14
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Balad
»
al-Balad-14, Sura Die Stadt Verse-14
Hören Koran 90/al-Balad-14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
al-Balad-14, Sura Die Stadt Verse-14
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Balad - Vers 14
سورة الـبلد
Sura al-Balad
Bißmillachir rachmanir rachim.
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
﴿١٤﴾
90/al-Balad-14:
Ew t’amun fî jewmin si meßgabech (meßgabetin).
Imam Iskender Ali Mihr
Oder die Sättigung an dem Tag, wo er erschöpft und hungrig ist.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
oder an einem Tage während der Hungersnot das Speisen
Adel Theodor Khoury
Oder, am Tag der Hungersnot, die Speisung
Amir Zaidan
oder die Speisung an einem Tag von großer Hungersnot
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
oder zu speisen am Tag der Hungersnot
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20