Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمسد ١
القرآن الكريم
»
سورة الـمسد
»
سورة الـمسد ١
al-Masad-1, Sura Die Palmenfaser Verse-1
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Masad
»
al-Masad-1, Sura Die Palmenfaser Verse-1
Hören Koran 111/al-Masad-1
1
2
3
4
5
al-Masad-1, Sura Die Palmenfaser Verse-1
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Masad - Vers 1
سورة الـمسد
Sura al-Masad
Bißmillachir rachmanir rachim.
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
﴿١﴾
111/al-Masad-1:
Tebbet jeda ebi lechebin we tebb (tebbe).
Imam Iskender Ali Mihr
Beide Hände von Ebu Leheb sind vertrocknet und verdorben.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs! Und (auch er selbst) soll zugrunde gehen!
Adel Theodor Khoury
Dem Verderben geweiht seien die Hände des Abu Lahab, und dem Verderben geweiht sei er!
Amir Zaidan
Vernichtung sei Abu-lahab, Vernichtung sei ihm!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Zugrunde gehen sollen die Hände Abu Lahabs, und zugrunde gehen soll er (selbst)!
1
2
3
4
5