Deutsch [Ändern]

al-Mudaththir-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

al-Mudaththir-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mudaththir - Vers 2

سورة الـمّـدّثّـر

Sura al-Mudaththir

Bißmillachir rachmanir rachim.

قُمْ فَأَنذِرْ ﴿٢﴾
74/al-Mudaththir-2: Kum fe ensir.

Imam Iskender Ali Mihr

Steh auf, bekunde (warne) nun.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Erhebe dich und warne

Adel Theodor Khoury

Steh auf und warne,

Amir Zaidan

Stehe auf, dann warne,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

stehe auf und warne;
2