Deutsch [Ändern]

al-Mursalāt-10, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

al-Mursalāt-10, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mursalāt - Vers 10

سورة الـمرسلات

Sura al-Mursalāt

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾
77/al-Mursalāt-10: We isel dschibalu nußifet.

Imam Iskender Ali Mihr

Und die Berge waren dann zerstreut.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und wenn die Berge hinweggeblasen sind

Adel Theodor Khoury

Und wenn die Berge (in den Wind) gestreut werden,

Amir Zaidan

und wenn die Berge zertrümmert werden,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

und wenn die Berge zersprengt werden
10