لَوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاء وَهُوَ مَذْمُومٌ
﴿٤٩﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Hätte ihn, von seinem Herrn erreicht, nicht eine Gabe erreicht, wäre er sicherlich als Getadelter auf ein leeres Gelände geworfen worden.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wäre ihm keine Gnade von seinem Herrn erwiesen worden, wäre er sicher an ein kahles Land geworfen worden, und er wäre geschmäht worden.
Amir Zaidan
Hätte ihn eine Wohltat von seinem HERRN nicht ereilt, wäre er doch ans blanke Land geworfen, während er getadelt war.