يَحْلِفُونَ بِاللّهِ مَا قَالُواْ وَلَقَدْ قَالُواْ كَلِمَةَ الْكُفْرِ وَكَفَرُواْ بَعْدَ إِسْلاَمِهِمْ وَهَمُّواْ بِمَا لَمْ يَنَالُواْ وَمَا نَقَمُواْ إِلاَّ أَنْ أَغْنَاهُمُ اللّهُ وَرَسُولُهُ مِن فَضْلِهِ فَإِن يَتُوبُواْ يَكُ خَيْرًا لَّهُمْ وَإِن يَتَوَلَّوْا يُعَذِّبْهُمُ اللّهُ عَذَابًا أَلِيمًا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَا لَهُمْ فِي الأَرْضِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ
﴿٧٤﴾
9/at-Tauba-74: Jachlifune billachi ma kalu, we leckad kalu kelimetel kufri we keferu ba’de ißlamichim we hemmu bi ma lem jenalu, we ma neckamu illa en egnachumullachu we reßuluchu min fadlich (fadlichi) , fe in jetubu jecku hajren lechum, we in jetewellew juasibchumullachu asaben elimen fid dunja wel achrech (achreti) , we ma lechum fil ard min welijjin we la naßir (naßirin).
Ich schwöre, dass sie bei Allah schwören, dass sie es nicht gesagt haben, obwohl sie das Wort „Leugnung“ gesagt haben. Und nach ihrem Islam sein haben sie geleugnet. Das, was sie nicht erreichen werden und weswegen sie sich rächen wollen ist nur, dass Allah und sein Gesandter sie von seiner Tugend bereichert hat. Wenn sie nun das Bußgelübde ablegen ist es für sie besser. Und wenn sie (vom Glauben) umkehren, wird Allah sie sowohl auf der Erde als auch im Jenseits mit einer heftigen Pein peinigen. Und sie werden auf Erden keinen Freund und Helfer haben. (74)