Deutsch [Ändern]

القرآن الكريم / جزئها ١٧ / صفحة ٣٣٢

al-Haddsch 1-5, Koran - Juz' 17 - Seite 332

Juz'-17, Seite-332 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Juz'-17, Seite-332 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly
Juz'-17, Seite-332 - Koran Rezitation von Mishary al Afasy
Vorherige
Nächste
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الحج

Sura al-Haddsch

Bißmillachir rachmanir rachim.

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ ﴿١﴾
22/al-Haddsch-1: Ja ejjuchen naßuttecku rabbeckum, inne selseleteß saati schej’un asim (asimun).
Oh ihr Menschen! Werdet gegenüber eurem Herrn Besitzer des Takva's. Das Beben (gewaltige Erschütterung) der Stunde (des jüngsten Tages) ist wahrlich eine sehr große Sache. (1)
يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُم بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ ﴿٢﴾
22/al-Haddsch-2: Jewme terawnecha teschelu kullu murdatin amma erdaat we tedau kullu sati hamlin hamlecha we teren naße suckara we ma hum bi suckara we lackinne asaballachi schedid (schedidun).
Der Tag, an dem ihr ihn (den jüngsten Tag) sieht werden alle stillenden Mütter vergessen, was sie stillen und es verlassen (nicht kümmern). Alle Frauen, die eine Last (Säugling) tragen, werden ihre Last (ihr Säugling) fallen lassen. Und man wird, obwohl die Menschen nicht betrunken sind, sie betrunken sehen. Und die Peinigung Allahs jedoch ist (sehr) gewaltig. (2)
وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَّرِيدٍ ﴿٣﴾
22/al-Haddsch-3: We minen naßi men judschadilu fillachi bi gajri ilmin we jettebiu kulle schejtanin merid (meridin).
Und unter den Menschen gibt es solche, die ohne über ein Wissen zu verfügen, über Allah streiten und sie folgen allen wütenden Teufeln. (3)
كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ ﴿٤﴾
22/al-Haddsch-4: Kutibe alejchi ennechu men tewellachu fe ennechu judlluchu we jechdichi ila asabiß sair (sairi).
Über ihn (den Teufel) wurde verhängt, dass wer zu ihm (dem Teufel) zurückkehrt, er ihn in diesem Fall auf den Irrweg stürzen und zur Höllenpeinigung führen wird. (4)
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَيِّنَ لَكُمْ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاء إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّى وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِن بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاء اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ﴿٥﴾
22/al-Haddsch-5: Ja ejjuchen naßu in kuntum fi rajbin minel ba’ßi fe inna halacknackum min turabin summe min nutfetin summe min alackatin summe min mudgatin muchalleckatin we gajri muchalleckatin li nubejjine leckum, we nuckrru fil erchami ma neschau ila edschelin mußemmen summe nuchridschuckum tflen summe li teblugu eschuddeckum we minckum men juteweffa we minckum men juraddu ila erselil umuri li kejla ja’leme min ba’di ilmin schej’a (schej’an) , we terel arda hamideten fe isa enselna alejchel maechteset we rabet we enbetet min kulli sewdschin bechidsch (bechidschin).
O ihr Menschen! Falls ihr in Zweifel bezüglich der Auferstehung (erneute Auferstehung) seid…Dabei haben wir euch (erst) aus Erde (anorganischen und organischen Materialien) , dann aus einem Sperma (aus einem Tropfen) , dann aus einem Blutklumpen (Embryo, das an einem Punkt an der Gebärmutterwand verbunden ist) , dann aus einem geformten und nicht geformten Mugda (kleines Fleischstückchen) erschaffen, damit wir euch erklären (erläutern). Und halten (euch) in den Gebärmuttern bis zu der Frist, die wir wollen. Dann holen wir euch als Säuglinge raus, damit ihr das Erwachsenenalter erreicht. Und ein Teil von euch wird verstorben. Und ein Teil von euch wird zur Lebenszeit des Greisenalters geführt, damit sie in den Zustand eingehen, in der sie vom Wissen nichts mehr wissen. Und die Erde (Erdoberfläche) siehst du ausgetrocknet. Aber wenn wir ihm Wasser herab senden, dann bewegt sie sich und schwellt an und von allen schönen Paaren gehen Pflanzen auf. (5)