إِنَّ الَّذِينَ جَاؤُوا بِالْإِفْكِ عُصْبَةٌ مِّنكُمْ لَا تَحْسَبُوهُ شَرًّا لَّكُم بَلْ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُم مَّا اكْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ وَالَّذِي تَوَلَّى كِبْرَهُ مِنْهُمْ لَهُ عَذَابٌ عَظِيمٌ
﴿١١﴾
24/an-Nūr-11: İnnellesine dschau bil ifcki ußbetun minckum, la tachßebuchu scherren leckum, bel huwe hajrun leckum, li kullimriin minchum meckteßebe minel ißm (ißmi) , wellesi tewella kibrechu minchum lechu asabun asim (asimun).
Wahrlich, diejenigen, die mit der Verleumdung (von Aysche) ankamen, sind eine Gruppe unter euch. Glaubt nicht, dass dies etwas Schlechtes für euch sei. Nein, es ist eine Wohltat für euch. Jeder Einzelne von ihnen erleidet eine aus der Sünde verdienten (Strafe). Und derjenige, der dies größtenteils leitet (erfindet,verbreitet) , wird ganz schwer bestraft. (11)
وَلَوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُم مَّا يَكُونُ لَنَا أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَذَا سُبْحَانَكَ هَذَا بُهْتَانٌ عَظِيمٌ
﴿١٦﴾