Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة عبس ٣٧
القرآن الكريم
»
سورة عبس
»
سورة عبس ٣٧
Abasa-37, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Abasa
Hören Koran 80/Abasa-37
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Abasa-37, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Abasa - Vers 37
سورة عبس
Sura Abasa
Bißmillachir rachmanir rachim.
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
﴿٣٧﴾
80/Abasa-37:
Li kullimriin minchum jewmeisin sche’nun jugnich (jugnichi).
Imam Iskender Ali Mihr
An diesem Tag (Tag der Erlaubnis) hat jeder eine Sache, die ihn beschäftigt. (Sie sind in einem Zustand, wo ihre Angelegenheiten ihre Kapazität übersteigt)
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
an jenem Tage wird jeder eigene Sorgen genug haben, die ihn beschäftigen.
Adel Theodor Khoury
An jenem Tag hat jeder von ihnen eine Angelegenheit, die ihn voll beansprucht,
Amir Zaidan
für jeden Mann von ihnen an diesem Tag gibt es eine Angelegenheit, die ihn beschäftigt.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
jedermann von ihnen wird an jenem Tag eine Angelegenheit haben, die ihn beschäftigt.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42