Deutsch [Ändern]

al-'Ādiyāt-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

al-'Ādiyāt-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-'Ādiyāt - Vers 6

سورة الـعاديات

Sura al-'Ādiyāt

Bißmillachir rachmanir rachim.

إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ ﴿٦﴾
100/al-'Ādiyāt-6: İnnel inßâne li rabbichî le kenud (kenudun).

Imam Iskender Ali Mihr

Wahrlich, der Mensch ist seinem Herrn gegenüber wirklich sehr undankbar.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wahrlich, der Mensch ist undankbar gegen seinen Herrn

Adel Theodor Khoury

Wahrlich, der Mensch ist seinem Herrn gegenüber undankbar,

Amir Zaidan

Gewiß, der Mensch ist seinem HERRN gegenüber doch undankbar.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Der Mensch ist seinem Herrn gegenüber wahrlich undankbar,
6