Deutsch [Ändern]

al-'Ankabut-43, Sura Die Spinne Verse-43

29/al-'Ankabut-43 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
43

al-'Ankabut-43, Sura Die Spinne Verse-43

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-'Ankabut - Vers 43

سورة العنكبوت

Sura al-'Ankabut

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وَمَا يَعْقِلُهَا إِلَّا الْعَالِمُونَ ﴿٤٣﴾
29/al-'Ankabut-43: We tilckel emßalu nadribucha lin naß (naßi) we ma ja’cklucha illel alimun (alimune).

Imam Iskender Ali Mihr

Und diese Beispiele geben wir also den Menschen. Und keiner kann sie verstehen, außer den Weisen.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und dies sind Gleichnisse, die Wir den Menschen prägen; doch es verstehen sie nur jene, die Wissen haben.

Adel Theodor Khoury

Diese Gleichnisse führen Wir den Menschen an. Aber nur die verstehen sie, die Wissen besitzen.

Amir Zaidan

Und diese Gleichnisse prägen WIR den Menschen. Und es begreifen sie nur die Wissenden.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Diese Gleichnisse prägen Wir für die Menschen. Aber nur diejenigen verstehen sie, die Wissen besitzen.
43