Deutsch [Ändern]

al-Burudsch-16, Sura Festungen , Zeichen Verse-16

85/al-Burudsch-16 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

al-Burudsch-16, Sura Festungen , Zeichen Verse-16

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Burudsch - Vers 16

سورة البروج

Sura al-Burudsch

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ﴿١٦﴾
85/al-Burudsch-16: Fa’âlun limâ jurîd (jurîdu).

Imam Iskender Ali Mihr

Er macht, was Er will.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er tut, was Er will.

Adel Theodor Khoury

Er tut mit Entschiedenheit, was Er will.

Amir Zaidan

Der Allbewirkende dessen, was ER will.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

(Er) tut alles, was Er will.
16