Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـفلق ٥
القرآن الكريم
»
سورة الـفلق
»
سورة الـفلق ٥
al-Falaq-5, Sura Die Morgendämmerung Verse-5
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Falaq
»
al-Falaq-5, Sura Die Morgendämmerung Verse-5
Hören Koran 113/al-Falaq-5
1
2
3
4
5
al-Falaq-5, Sura Die Morgendämmerung Verse-5
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Falaq - Vers 5
سورة الـفلق
Sura al-Falaq
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
﴿٥﴾
113/al-Falaq-5:
We min scherri haßdn isa haßed (haßede).
Imam Iskender Ali Mihr
Und vor dem Übel des Neiders, wenn er neidet.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und vor dem Übel eines (jeden) Neiders, wenn er neidet."
Adel Theodor Khoury
Und vor dem Unheil eines Neiders, wenn er neidisch ist.
Amir Zaidan
und vor dem Bösen eines Neiders, wenn er neidet."
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet.
1
2
3
4
5