Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الغاشـيـة ٢٠
القرآن الكريم
»
سورة الغاشـيـة
»
سورة الغاشـيـة ٢٠
al-Ghāschiya-20, Sura Das umwerfende Ereignis Verse-20
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Ghāschiya
»
al-Ghāschiya-20, Sura Das umwerfende Ereignis Verse-20
Hören Koran 88/al-Ghāschiya-20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
al-Ghāschiya-20, Sura Das umwerfende Ereignis Verse-20
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Ghāschiya - Vers 20
سورة الغاشـيـة
Sura al-Ghāschiya
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
﴿٢٠﴾
88/al-Ghāschiya-20:
Ve ilel ardı keyfe sutıhat.
Imam Iskender Ali Mihr
Und (schauen sie nicht) auf die Erde, wie sie geebnet wurde?
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und zu der Erde, wie sie ausgebreitet worden ist?
Adel Theodor Khoury
Und zu der Erde, wie sie als Fläche gemacht wurde?
Amir Zaidan
und zu der Erde, wie sie ausgebreitet wurde?!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und zur Erde, wie sie flach gemacht worden ist?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26