Deutsch [Ändern]

al-Ghāschiya-6, Sura Das umwerfende Ereignis Verse-6

88/al-Ghāschiya-6 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

al-Ghāschiya-6, Sura Das umwerfende Ereignis Verse-6

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Ghāschiya - Vers 6

سورة الغاشـيـة

Sura al-Ghāschiya

Bißmillachir rachmanir rachim.

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ﴿٦﴾
88/al-Ghāschiya-6: Leyse lehum taâmun illâ min darîın.

Imam Iskender Ali Mihr

Ihre Nahrung ist nichts anderes als das Dari (bitterer, übel riechender stacheliger Baum).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

für sie wird es keine andere Speise geben außer Dornsträuchern

Adel Theodor Khoury

Ihre Speise besteht nur aus trockenen Dornen,

Amir Zaidan

Für sie gibt es keine Speise außer von getrocknetem Dornengewächs,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Es wird für sie keine Speise geben außer aus trockenen Dornen,
6