Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـحاقّـة ٢٣
القرآن الكريم
»
سورة الـحاقّـة
»
سورة الـحاقّـة ٢٣
al-Hāqqa-23, Sura Die Wahrheit Verse-23
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Hāqqa
»
al-Hāqqa-23, Sura Die Wahrheit Verse-23
Hören Koran 69/al-Hāqqa-23
0
5
10
15
20
20
21
22
23
24
25
26
33
38
43
48
al-Hāqqa-23, Sura Die Wahrheit Verse-23
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hāqqa - Vers 23
سورة الـحاقّـة
Sura al-Hāqqa
Bißmillachir rachmanir rachim.
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
﴿٢٣﴾
69/al-Hāqqa-23:
Kutufucha danijech (danijetun).
Imam Iskender Ali Mihr
Dessen gereifte Früchte werden herunterhängen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
dessen Früchte leicht erreichbar sind.
Adel Theodor Khoury
Dessen Früchte herabhängen.
Amir Zaidan
deren Früchte nahe sind.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
dessen Pflückobst herabhängt.
0
5
10
15
20
20
21
22
23
24
25
26
33
38
43
48