Deutsch [Ändern]

al-Humaza-8, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

al-Humaza-8, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Humaza - Vers 8

سورة الـهمزة

Sura al-Humaza

Bißmillachir rachmanir rachim.

إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ ﴿٨﴾
104/al-Humaza-8: İnnecha alejchim mu’ßadeh (mu’ßadetun).

Imam Iskender Ali Mihr

Mit Sicherheit hat man sie (die Leugner) damit bedeckt.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Es schlägt über ihnen zusammen

Adel Theodor Khoury

Es liegt über ihnen zugeschlagen,

Amir Zaidan

Gewiß, es ist über ihnen abgeschlossen,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Gewiß, es wird sie einschließen
8