Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الإسراء ٣٨
القرآن الكريم
»
سورة الإسراء
»
سورة الإسراء ٣٨
al-Isra-38, Sura Die nächtliche Reise Verse-38
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Isra
»
al-Isra-38, Sura Die nächtliche Reise Verse-38
Hören Koran 17/al-Isra-38
0
5
10
15
20
25
30
35
35
36
37
38
39
40
41
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
al-Isra-38, Sura Die nächtliche Reise Verse-38
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Isra - Vers 38
سورة الإسراء
Sura al-Isra
Bißmillachir rachmanir rachim.
كُلُّ ذَلِكَ كَانَ سَيٍّئُهُ عِنْدَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا
﴿٣٨﴾
17/al-Isra-38:
Kullu salicke kane sejjiuchu inde rabbicke meckrucha (meckruchen).
Imam Iskender Ali Mihr
So sind all diese Sünden (Dinge, die jemanden Ränge verlieren lassen) bei deinem Herrn verpönt worden (verwerflich geworden).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Dasselbe all dessen ist hassenswert vor deinem Herrn.
Adel Theodor Khoury
Das schlechte Verhalten in alledem ist bei deinem Herrn verpönt.
Amir Zaidan
All dies, das Schlechte davon ist bei deinem HERRN verpönt.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Das schlechte (Verhalten) in alledem ist bei deinem Herrn verabscheut.
0
5
10
15
20
25
30
35
35
36
37
38
39
40
41
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108