Deutsch [Ändern]

al-Kafirun-4, Sura Die Ungläubigen (Die Leugner) Verse-4

109/al-Kafirun-4 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

al-Kafirun-4, Sura Die Ungläubigen (Die Leugner) Verse-4

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Kafirun - Vers 4

سورة الـكافرون

Sura al-Kafirun

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾
109/al-Kafirun-4: We la ene abidun mah abedtum.

Imam Iskender Ali Mihr

Und Ich werde die Dinge, die ihr anbetet, nicht anbeten (kein Diener werden).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und ich werde nicht Diener dessen sein, dem ihr dient

Adel Theodor Khoury

Weder ich werde verehren, was ihr verehrt habt,

Amir Zaidan

Und ich bin nicht Diener Dessen, was ihr gedient habt,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und ich werde (auch) nicht dem dienen, dem ihr gedient habt,
4
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.