Deutsch [Ändern]

al-Kahf-35, Sura Die Höhle Verse-35

18/al-Kahf-35 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

al-Kahf-35, Sura Die Höhle Verse-35

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Kahf - Vers 35

سورة الكهف

Sura al-Kahf

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَدَخَلَ جَنَّتَهُ وَهُوَ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ قَالَ مَا أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَذِهِ أَبَدًا ﴿٣٥﴾
18/al-Kahf-35: We dechale dschennetechu we huwe salimun li nefßich (nefßichi) , kale ma esunnu en tebide hasichi ebeda (ebeden).

Imam Iskender Ali Mihr

Und er betrat, seine Seele tyrannisierend, seinen Garten. Er sprach: „Ich glaube nicht, dass dieser (Rebengarten) zugrunde gehen wird.“

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und er betrat seinen Garten, während er sündig gegen sich selbst war. Er sagte: "lch kann mir nicht vorstellen, daß dieser je zugrunde gehen wird

Adel Theodor Khoury

Und er betrat seinen Garten, indem er sich selbst Unrecht tat. Er sagte: «Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals verschwinden wird,

Amir Zaidan

Und er trat in seine Dschanna ein, während er gegen sich selbst Unrecht beging, er sagte: "Ich glaube nicht, daß diese jemals vergänglich sein wird.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und er betrat seinen Garten, während er sich selbst Unrecht tat. Er sagte: "Ich glaube nicht, daß dieser (Garten) jemals zugrunde gehen wird,
35
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.