Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمّـدّثّـر ٢٣
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ٢٣
al-Mudaththir-23, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-23
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mudaththir
»
al-Mudaththir-23, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-23
Hören Koran 74/al-Mudaththir-23
0
5
10
15
20
20
21
22
23
24
25
26
33
38
43
48
53
al-Mudaththir-23, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-23
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mudaththir - Vers 23
سورة الـمّـدّثّـر
Sura al-Mudaththir
Bißmillachir rachmanir rachim.
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ
﴿٢٣﴾
74/al-Mudaththir-23:
Summe edbere westeckber (westeckbere).
Imam Iskender Ali Mihr
Dann wendete er sich ab und wurde hochmütig.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
dann wandte er sich ab und wurde hochmütig
Adel Theodor Khoury
Dann kehrte er den Rücken und verhielt sich hochmütig,
Amir Zaidan
dann kehrte er den Rücken und erhob sich in Arroganz,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
hierauf hat er den Rücken gekehrt und ist hochmütig geblieben.
0
5
10
15
20
20
21
22
23
24
25
26
33
38
43
48
53