Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمّـدّثّـر ٢٧
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ٢٧
al-Mudaththir-27, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-27
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mudaththir
»
al-Mudaththir-27, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-27
Hören Koran 74/al-Mudaththir-27
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
al-Mudaththir-27, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-27
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mudaththir - Vers 27
سورة الـمّـدّثّـر
Sura al-Mudaththir
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ
﴿٢٧﴾
74/al-Mudaththir-27:
We mah edracke mah seckar (seckaru).
Imam Iskender Ali Mihr
Und was teilt Dir mit, was das sekkar (flammende Feuer) ist?
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist?
Adel Theodor Khoury
Woher sollst du wissen, was das Höllenfeuer ist?
Amir Zaidan
Und was weißt du, was Saqar ist?!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und was läßt dich wissen, was Saqar ist?
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52