Deutsch [Ändern]

al-Mursalāt-1, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

al-Mursalāt-1, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mursalāt - Vers 1

سورة الـمرسلات

Sura al-Mursalāt

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿١﴾
77/al-Mursalāt-1: Wel murßelati urfa (urfen).

Imam Iskender Ali Mihr

Ich schwöre bei denen, die hintereinander (mit Wissen) gesendet wurden.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Bei den Windstößen, die einander folgen

Adel Theodor Khoury

Bei denen, die nacheinander wie eine Mähne gesandt werden

Amir Zaidan

Bei den nacheinander Geschickten,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Bei den Entsandten, die wie eine Mähne aufeinanderfolgen,
1