Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـمرسلات ٦
القرآن الكريم
»
سورة الـمرسلات
»
سورة الـمرسلات ٦
al-Mursalāt-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mursalāt
Hören Koran 77/al-Mursalāt-6
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46
al-Mursalāt-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mursalāt - Vers 6
سورة الـمرسلات
Sura al-Mursalāt
Bißmillachir rachmanir rachim.
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
﴿٦﴾
77/al-Mursalāt-6:
Usren ew nusra (nusren).
Imam Iskender Ali Mihr
(Diese Eide) sind als Entschuldigung (damit es nicht zu einer Ausrede wird) oder als Warner (zu warnen)
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
um zu entschuldigen oder zu warnen!
Adel Theodor Khoury
Als Entschuldigung oder als Warnung!
Amir Zaidan
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
zur Pflichterfüllung oder zur Warnung!
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46