Deutsch [Ändern]

al-Qamar-17, Sura Der Mond Verse-17

54/al-Qamar-17 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

al-Qamar-17, Sura Der Mond Verse-17

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Qamar - Vers 17

سورة الـقمـر

Sura al-Qamar

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿١٧﴾
54/al-Qamar-17: We leckad jeßernel kur’ane lis sickri fe hel min muddeckir (muddeckirin).

Imam Iskender Ali Mihr

Und ich schwöre, dass wir den Koran für die Preisung (das Dhkr) vereinfacht haben. Zieht dennoch jemand seine Lehren daraus?

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wahrlich, Wir haben den Quran zur Ermahnung leicht gemacht. Gibt es also einen, der ermahnt sein mag?

Adel Theodor Khoury

Und Wir haben den Koran leicht zu bedenken gemacht. Aber gibt es denn jemanden, der es bedenkt?

Amir Zaidan

Und gewiß, bereits erleichterten WIR den Quran zur Ermahnung. Gibt es etwa einen sich Erinnernden?!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt es jemanden, der bedenkt?
17
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.