Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـنبإ ١
القرآن الكريم
»
سورة الـنبإ
»
سورة الـنبإ ١
an-Naba-1, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Naba
Hören Koran 78/an-Naba-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
an-Naba-1, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Naba - Vers 1
سورة الـنبإ
Sura an-Naba
Bißmillachir rachmanir rachim.
عَمَّ يَتَسَاءلُونَ
﴿١﴾
78/an-Naba-1:
Amme jeteßaelun (jeteßaelune).
Imam Iskender Ali Mihr
Worüber befragen sie sich gegenseitig?
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wonach befragen sie einander?
Adel Theodor Khoury
Wonach fragen sie sich untereinander?
Amir Zaidan
Wonach fragen sie einander?!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Wonach fragen sie sich?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40