Deutsch [Ändern]

an-Nadschm-41, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
41

an-Nadschm-41, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nadschm - Vers 41

سورة الـنحـم

Sura an-Nadschm

Bißmillachir rachmanir rachim.

ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاء الْأَوْفَى ﴿٤١﴾
53/an-Nadschm-41: Summe judschsachul dschesael ewfa.

Imam Iskender Ali Mihr

Dann wird ihm die Gegenleistung von dem vollständig gezahlt werden.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dann wird er dafür mit reichlichem Lohn belohnt werden.

Adel Theodor Khoury

Und daß ihm hierauf voll dafür vergolten wird.

Amir Zaidan

dann ihm dafür die vollständigste Vergeltung vergolten wird,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

daß ihm hierauf nach vollem Maß vergolten wird
41