Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـنحـم ٦٠
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ٦٠
an-Nadschm-60, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Nadschm
Hören Koran 53/an-Nadschm-60
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
57
58
59
60
61
62
an-Nadschm-60, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nadschm - Vers 60
سورة الـنحـم
Sura an-Nadschm
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
﴿٦٠﴾
53/an-Nadschm-60:
We tedchackune we la tebkun (tebkune).
Imam Iskender Ali Mihr
Und ihr lacht und weint nicht.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und ihr lacht; aber Weinen tut ihr nicht?
Adel Theodor Khoury
Und lacht, statt zu weinen,
Amir Zaidan
lacht und weint nicht,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und lacht ihr, und weint ihr nicht,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
57
58
59
60
61
62