Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـرحـمـن ٥
القرآن الكريم
»
سورة الـرحـمـن
»
سورة الـرحـمـن ٥
ar-Rahmān-5, Sura Der Barmherzige Verse-5
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura ar-Rahmān
»
ar-Rahmān-5, Sura Der Barmherzige Verse-5
Hören Koran 55/ar-Rahmān-5
0
2
3
4
5
6
7
8
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
ar-Rahmān-5, Sura Der Barmherzige Verse-5
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure ar-Rahmān - Vers 5
سورة الـرحـمـن
Sura ar-Rahmān
Bißmillachir rachmanir rachim.
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
﴿٥﴾
55/ar-Rahmān-5:
Esch schemßu wel kameru bi hußban (hußbanin).
Imam Iskender Ali Mihr
Die Sonne und der Mond werden (aufgrund ihrer Erschaffung und der Bewegung in ihrer Umlaufbahn) kalkuliert (Es wurde mit sensiblen Gleichgewichten ihm ein Design gegeben).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Die Sonne und der Mond kreisen nach einer festgesetzten Berechnung.
Adel Theodor Khoury
Die Sonne und der Mond laufen nach Berechnung.
Amir Zaidan
Die Sonne und der Mond sind nach einer Berechnung.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung.
0
2
3
4
5
6
7
8
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75