Deutsch [Ändern]

القرآن الكريم / جزئها ٢ / صفحة ٤١

al-Baqara 249-252, Koran - Juz' 2 - Seite 41

Juz'-2, Seite-41 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Juz'-2, Seite-41 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly
Juz'-2, Seite-41 - Koran Rezitation von Mishary al Afasy
Vorherige
Nächste
share on facebook  tweet  share on google  print  
فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِالْجُنُودِ قَالَ إِنَّ اللّهَ مُبْتَلِيكُم بِنَهَرٍ فَمَن شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّي وَمَن لَّمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُ مِنِّي إِلاَّ مَنِ اغْتَرَفَ غُرْفَةً بِيَدِهِ فَشَرِبُواْ مِنْهُ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمْ فَلَمَّا جَاوَزَهُ هُوَ وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَهُ قَالُواْ لاَ طَاقَةَ لَنَا الْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنودِهِ قَالَ الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلاَقُو اللّهِ كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللّهِ وَاللّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ ﴿٢٤٩﴾
2/al-Baqara-249: Fe lemma feßale talutu bil dschunudi, kale innallache mubtelickum bi necher (necherin), fe men scheribe minchu fe lejße minni, we men lem jat’amchu fe innechu minni illa menigterafe gurfeten bi jedich (jedichi), fe scheribu minchu illa kalilen minchum fe lemma dschawesechu huwe wellesine amenu meachu, kalu la tackate lenal jewme bi dschalute we dschunudich (dschunudichi), kalellesine jesunnune ennechum mulackullachi, kem min fietin kaliletin galebet fieten keßiraten bi isnillach (isnillachi), wallachu meaß sabirin (sabirine).
Somit hat Talut als er mit den Soldaten (mit dem Herrn aus Jerusalem) weggegangen ist (folgendes) gesagt: „Wahrlich Allah wird euch mit einem Fluss prüfen. Wer von nun an daraus trinkt, gehört nicht zu mir. Außer diejenigen gehören in diesem Fall zu mir, welche daraus eine handvoll nehmend trinken und davon keine Sättigung erlangen.“ Aber von Ihnen haben außer einige (so viel, dass sie gesättigt wurden) getrunken. Wahrlich, sie sagten als er (Talut) und die Gläubigen den Fluss zusammen überquert haben: „Wir haben heute keine Kraft (Stärke) , um mit den Soldaten von Goliath zu kämpfen.“Und diejenigen, die definitiv wissen, dass sie Allah wahrlich erreichen werden sagten folgendes: „Manch geringe Gemeinschaft hat mit Allahs Erlaubnis eine größere Gemeinschaft besiegt. Allah ist mit den geduldigen zusammen.“ (249)
وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ قَالُواْ رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ﴿٢٥٠﴾
2/al-Baqara-250: We lemma berasu li dschalute we dschunudichi kalu rabbena efrig alejna sabren we sebbit eckdamena wenßurna alel kawmil kafirin (kafirine).
Und (die Soldaten von Talut) sagten als sie vor die Soldaten (die Armee) von Goliath getreten waren folgendes: „Unser Herr, lass über uns die Geduld regnen, festige unsere Füße (gegenüber dem Feind) und helfe uns gegenüber dem Volk der Leugner.“ (250)
فَهَزَمُوهُم بِإِذْنِ اللّهِ وَقَتَلَ دَاوُودُ جَالُوتَ وَآتَاهُ اللّهُ الْمُلْكَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَهُ مِمَّا يَشَاء وَلَوْلاَ دَفْعُ اللّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَّفَسَدَتِ الأَرْضُ وَلَكِنَّ اللّهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْعَالَمِينَ ﴿٢٥١﴾
2/al-Baqara-251: Fe hesemuchum bi isnillachi, we katele dawudu dschalute we atachullachul mulke wel hickmete we allemechu mimma jeschau, we lew la def’ullachin naße, ba’dachum bi ba’din le feßedetil ardu we lackinnallache su fadlin alel alemin (alemine).
Endlich haben sie ihnen mit der Erlaubnis von Allah die Niederlage beigebracht. Und David hat Goliath getötet. Und Allah hat ihm (David) die Herrschaft und die Weisheit gegeben und er hat ihn die Sachen gelehrt, die er sich gewünscht hat. Und wenn von Allah, das Verjagen der Menschen untereinander nicht gewesen wäre, würde auf der Erde Hetzerei entstehen (würde die Ordnung der Erde in die Brüche gehen). Jedoch ist Allah Besitzer der Gnade über die Welten. (251)
تِلْكَ آيَاتُ اللّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ ﴿٢٥٢﴾
2/al-Baqara-252: Tilke ajatullachi netlucha alejke bil hackk (hackk), we innecke le minel murßelin (murßeline).
Eben dies sind die Zeichen (Verse) von Allah. Wir lesen diese Dir mit Wahrheit vor. Und du bist wahrlich von den Gesandten, die gesandt wurden. (252)