Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الدخان ٦
القرآن الكريم
»
سورة الدخان
»
سورة الدخان ٦
ad-Duchān-6, Sura Der Rauch Verse-6
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura ad-Duchān
»
ad-Duchān-6, Sura Der Rauch Verse-6
Hören Koran 44/ad-Duchān-6
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46
51
56
ad-Duchān-6, Sura Der Rauch Verse-6
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure ad-Duchān - Vers 6
سورة الدخان
Sura ad-Duchān
Bißmillachir rachmanir rachim.
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
﴿٦﴾
44/ad-Duchān-6:
Rachmeten min rabbick (rabbicke) , innechu huweß semiul alim (alimu).
Imam Iskender Ali Mihr
Als ein Segen von Deinem Herrn. Wahrlich, er ist, der der am besten höhrt (Allhörend) , der der am besten weiß (Allwissend).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn; Er ist der Allhörende, der Allwissende
Adel Theodor Khoury
Als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn - Er ist der, der alles hört und weiß -,
Amir Zaidan
eine Gnade von deinem HERRN. Gewiß, ER ist Der Allhörende, Der Allwissende,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn - gewiß, Er ist der Allhörende und Allwissende -,
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46
51
56