Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الضـحى ٢
القرآن الكريم
»
سورة الضـحى
»
سورة الضـحى ٢
ad-Duha-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura ad-Duha
Hören Koran 93/ad-Duha-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
ad-Duha-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure ad-Duha - Vers 2
سورة الضـحى
Sura ad-Duha
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى
﴿٢﴾
93/ad-Duha-2:
Wel lejli isa sedscha.
Imam Iskender Ali Mihr
Und (bei) der Nacht (sei geschworen) wenn die Finsternis einbricht.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und bei der Nacht, wenn alles still ist!
Adel Theodor Khoury
Und (bei) der Nacht, wenn sie still ist!
Amir Zaidan
und bei der Nacht, wenn sie ruht!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und der Nacht, wenn sie (alles) umhüllt!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11