Deutsch [Ändern]

al-Ahzāb-2, Sura Die Verbündeten Verse-2

33/al-Ahzāb-2 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

al-Ahzāb-2, Sura Die Verbündeten Verse-2

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Ahzāb - Vers 2

سورة الأحزاب

Sura al-Ahzāb

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا ﴿٢﴾
33/al-Ahzāb-2: Wettebi’ ma jucha ilejcke min rabbick (rabbicke) , innallache kane bima ta’melune habira (habiren).

Imam Iskender Ali Mihr

Und folge dem, was Dir von Deinem Herrn offenbart wurde. Wahrlich, Allah ist kundig über eure Taten.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und folge dem, was dir von deinem Herrn offenbart wird. Wahrlich, Allah ist wohl all dessen kundig, was ihr tut.

Adel Theodor Khoury

Und folge dem, was dir von deinem Herrn offenbart wird. Gott hat Kenntnis von dem, was ihr tut.

Amir Zaidan

Und folge dem, was dir von deinem HERRN an Wahy zuteil wurde. Gewiß, ALLAH ist immer dessen, was ihr tut, allkundig.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und folge dem, was dir (als Offenbarung) von deinem Herrn eingegeben wird. Gewiß, Allah ist dessen, was ihr tut, Kundig.
2