Deutsch [Ändern]

al-Ahzāb-4, Sura Die Verbündeten Verse-4

33/al-Ahzāb-4 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

al-Ahzāb-4, Sura Die Verbündeten Verse-4

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Ahzāb - Vers 4

سورة الأحزاب

Sura al-Ahzāb

Bißmillachir rachmanir rachim.

مَّا جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِّن قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ وَمَا جَعَلَ أَزْوَاجَكُمُ اللَّائِي تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهَاتِكُمْ وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَاءكُمْ أَبْنَاءكُمْ ذَلِكُمْ قَوْلُكُم بِأَفْوَاهِكُمْ وَاللَّهُ يَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيلَ ﴿٤﴾
33/al-Ahzāb-4: Ma dschealallachu li radschulin min kalbejni fi dschewfich (dschewfichi) , we ma dscheale eswadscheckumullai tusachrune min hunne ummechatickum, we ma dscheale ed’jaeckum ebnaeckum, salickum kawluckum bi efwadschhickum, wallachu jeckulul hackka we huwe jechdiß sebil (sebile).

Imam Iskender Ali Mihr

Allah hat einem Mann nicht zwei Herzen in seiner Brust gemacht (erschaffen). Er hat eure Frauen, von denen ihr euch scheiden lassen wollt (indem ihr sagt „Du bist für mich wie der Rücken meiner Mutter“) , nicht zu euren Müttern gemacht. Und eure Adoptivkinder hat er nicht zu euren Söhnen gemacht. Das sind die Worte, die in euren Mündern sind. Und Allah sagt die Wahrheit. Und er führt auf den bekehrungsweg (der zu ihm führt).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Allah hat keinem Manne zwei Herzen in seinem Inneren gegeben, noch hat Er jene unter euren Frauen, von denen ihr euch scheidet mit der Formel, sie seien euch verwehrt wie der Rücken eurer Mütter, zu euren (wirklichen) Müttern gemacht, noch hat Er eure adoptierten Söhne zu euren (wirklichen) Söhnen gemacht. Das ist (nur) Gerede aus euren Mündern; Allah aber spricht die Wahrheit, und Er zeigt (euch) den Weg.

Adel Theodor Khoury

Gott hat keinem Mann zwei Herzen in seinem Inneren gemacht. Und Er hat eure Gattinnen, von denen ihr euch durch den Rückenspruch trennt, nicht (wirklich) zu euren Müttern gemacht. Und Er hat eure Adoptivsöhne nicht (wirklich) zu euren Söhnen gemacht. Das ist eure Rede aus eurem Munde. Aber Gott sagt die Wahrheit, und Er führt den (rechten) Weg.

Amir Zaidan

ALLAH setzte keinem Mann zwei Herzen in seinem Innern ein. Und ER machte eure Ehefrauen, denen ihr (die Formel von) Zihar aussprecht, nicht zu euren Müttern. Ebenfalls machte ER die nach euch Genannten nicht zu euren Söhnen. Dies ist euer Wort aus euren Mündern. Und ALLAH sagt dasWahre und ER leitet zum wahren Weg recht.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Allah hat keinem Mann zwei Herzen in seinem Inneren gemacht. Und Er hat eure Gattinnen, von denen ihr euch durch den Rückenschwur trennt, nicht (wirklich) zu euren Müttern gemacht. Und Er hat eure angenommenen Söhne nicht (wirklich) zu euren Söhnen gemacht. Das sind eure Worte aus eurem (eigenen) Mund. Aber Allah sagt die Wahrheit, und Er leitet den (rechten) Weg.
4