Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـحاقّـة ١٦
القرآن الكريم
»
سورة الـحاقّـة
»
سورة الـحاقّـة ١٦
al-Hāqqa-16, Sura Die Wahrheit Verse-16
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Hāqqa
»
al-Hāqqa-16, Sura Die Wahrheit Verse-16
Hören Koran 69/al-Hāqqa-16
0
5
10
13
14
15
16
17
18
19
26
31
36
41
46
51
al-Hāqqa-16, Sura Die Wahrheit Verse-16
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hāqqa - Vers 16
سورة الـحاقّـة
Sura al-Hāqqa
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَانشَقَّتِ السَّمَاء فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
﴿١٦﴾
69/al-Hāqqa-16:
Wen schackkatiß sema u fe hije jewme isin wachijeh (wachijetun).
Imam Iskender Ali Mihr
Und der Himmel wird gespalten. Nun ist, am Tag der Erlaubnis sein Gleichgewicht in die Brüche gegangen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und der Himmel wird sich spalten; denn an jenem Tage wird er brüchig sein.
Adel Theodor Khoury
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
Amir Zaidan
und der Himmel spaltete sich, denn er ist an diesem Tag gebrechlich,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
0
5
10
13
14
15
16
17
18
19
26
31
36
41
46
51