Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ٢٩
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٢٩
al-Hidschr-29, Sura Das steinige Land Verse-29
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Hidschr
»
al-Hidschr-29, Sura Das steinige Land Verse-29
Hören Koran 15/al-Hidschr-29
0
5
10
15
20
25
26
27
28
29
30
31
32
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
al-Hidschr-29, Sura Das steinige Land Verse-29
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hidschr - Vers 29
سورة الحجر
Sura al-Hidschr
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُ سَاجِدِينَ
﴿٢٩﴾
15/al-Hidschr-29:
Fe isa sewwejtuchu we nefachtu fichi min ruchi feckau lechu sadschidin (sadschidine).
Imam Iskender Ali Mihr
Wenn ich ihn dann geformt und ihm von meinem Geist eingehaucht habe, dann werft euch vor ihm sofort nieder!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wenn Ich ihn nun vollkommen geformt und ihm Meinen Geist eingehaucht habe, dann werft euch vor ihm nieder."
Adel Theodor Khoury
Wenn Ich ihn geformt und ihm von meinem Geist eingeblasen habe, dann fallt und werft euch vor ihm nieder.»
Amir Zaidan
Und nachdem ICH ihn vollendet und in ihn einen Ruhh von Mir eingehaucht habe, dann fallt nieder in Sudschud für ihn!"
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Wenn Ich es zurechtgeformt und ihm von Meinem Geist eingehaucht habe, dann fallt und werft euch vor ihm nieder."
0
5
10
15
20
25
26
27
28
29
30
31
32
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99