Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمّـدّثّـر ٢٥
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ٢٥
al-Mudaththir-25, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-25
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mudaththir
»
al-Mudaththir-25, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-25
Hören Koran 74/al-Mudaththir-25
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55
al-Mudaththir-25, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-25
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mudaththir - Vers 25
سورة الـمّـدّثّـر
Sura al-Mudaththir
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِنْ هَذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ
﴿٢٥﴾
74/al-Mudaththir-25:
In hasa illa kawlul bescher (bescheri).
Imam Iskender Ali Mihr
Das ist allenfalls nur das Wort eines Menschen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Das ist nur ein Menschenwort."
Adel Theodor Khoury
Das sind nur die Worte von Menschen.»
Amir Zaidan
Dies ist doch nur Menschenwort."
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Das sind nur die Worte von Menschenwesen."
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55