Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمّـدّثّـر ٢٦
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ٢٦
al-Mudaththir-26, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-26
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mudaththir
»
al-Mudaththir-26, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-26
Hören Koran 74/al-Mudaththir-26
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51
56
al-Mudaththir-26, Sura Der in seine Gewänder verhüllte Verse-26
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mudaththir - Vers 26
سورة الـمّـدّثّـر
Sura al-Mudaththir
Bißmillachir rachmanir rachim.
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
﴿٢٦﴾
74/al-Mudaththir-26:
Se ußlichi seckar (seckare).
Imam Iskender Ali Mihr
Bald werde ich ihn an (in) flammendes Feuer lehnen (werfen).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Bald werde Ich ihn in Saqar brennen lassen.
Adel Theodor Khoury
Ich werde ihn im Höllenfeuer brennen lassen.
Amir Zaidan
ICH werde ihn in Saqar hineinwerfen.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Ich werde ihn der Saqar aussetzen.
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51
56