Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـمّـدّثّـر ٤٣
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ٤٣
al-Mudaththir-43, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mudaththir
Hören Koran 74/al-Mudaththir-43
0
5
10
15
20
25
30
35
40
40
41
42
43
44
45
46
53
al-Mudaththir-43, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mudaththir - Vers 43
سورة الـمّـدّثّـر
Sura al-Mudaththir
Bißmillachir rachmanir rachim.
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ
﴿٤٣﴾
74/al-Mudaththir-43:
Kalu lem necku minel mußallin (mußalline).
Imam Iskender Ali Mihr
Sie sagten: „Wir befanden uns nicht unter denen, die das rituelle Gebet beteten“.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Sie sagen: "Wir waren nicht bei denen die beteten
Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Wir gehörten nicht zu denen, die beteten,
Amir Zaidan
Sie sagten: "Wir pflegten nicht von den des rituellen Gebets Verrichtenden zu sein,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Sie werden sagen: "Wir gehörten nicht zu denjenigen, die beteten,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
40
41
42
43
44
45
46
53