Deutsch [Ändern]

al-Mu'minūn-11, Sura Die Gläubigen Verse-11

23/al-Mu'minūn-11 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

al-Mu'minūn-11, Sura Die Gläubigen Verse-11

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mu'minūn - Vers 11

سورة المؤمنون

Sura al-Mu'minūn

Bißmillachir rachmanir rachim.

الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿١١﴾
23/al-Mu'minūn-11: Ellesine jerißunel firdewß (firdewße) , hum ficha halidun (halidune).

Imam Iskender Ali Mihr

Diese werden das Al-Firdaus Paradies erben. Sie werden ewig darin verweilen.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

die Al-Firdaus erben werden. Auf ewig werden sie darin verweilen.

Adel Theodor Khoury

Die das Paradies erben werden; darin werden sie ewig weilen.

Amir Zaidan

die Al-firdaus erben. Darin bleiben sie ewig.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

die das Paradies erben werden; ewig werden sie darin bleiben.
11