Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة المؤمنون ٣٦
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ٣٦
al-Mu'minūn-36, Sura Die Gläubigen Verse-36
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mu'minūn
»
al-Mu'minūn-36, Sura Die Gläubigen Verse-36
Hören Koran 23/al-Mu'minūn-36
0
5
10
15
20
25
30
33
34
35
36
37
38
39
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
al-Mu'minūn-36, Sura Die Gläubigen Verse-36
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mu'minūn - Vers 36
سورة المؤمنون
Sura al-Mu'minūn
Bißmillachir rachmanir rachim.
هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ
﴿٣٦﴾
23/al-Mu'minūn-36:
Hejchate hejchate lima tuadun (tuadune).
Imam Iskender Ali Mihr
Schade, schade für das, was euch verheißen wurde.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Weit, weit hergeholt ist das, was euch da verheißen wird!
Adel Theodor Khoury
Weit, weit gefehlt ist das, was euch versprochen wird.
Amir Zaidan
Unglaubwürdig, ziemlich unglaubwürdig ist das, was euch versprochen wird.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Weit, weit entfernt ist das, was euch versprochen wird.
0
5
10
15
20
25
30
33
34
35
36
37
38
39
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116