وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاء أَجَلُهَا وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ
﴿١١﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Und Allah gewährt keiner Seele (niemandem) Aufschub, wenn die Stunde des Todes gekommen ist. Und Allah ist kundig über das, was ihr getan habt.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und nie wird Allah jemandem Aufschub gewähren, wenn seine Frist um ist; und Allah ist dessen wohl kundig, was ihr tut.
Adel Theodor Khoury
Gott wird aber niemanden zurückstellen, wenn seine Frist kommt. Und Gott hat Kenntnis von dem, was ihr tut.
Amir Zaidan
Und ALLAH wird nie einer Seele Aufschub gewähren, wenn ihre Frist kam. Und ALLAH ist dessen allkundig, was ihr tut.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Allah wird aber keine Seele zurückstellen, wenn ihre Frist kommt. Und Allah ist Kundig dessen, was ihr tut.