Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـقدر ٢
القرآن الكريم
»
سورة الـقدر
»
سورة الـقدر ٢
al-Qadr-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Qadr
Hören Koran 97/al-Qadr-2
1
2
3
4
5
al-Qadr-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Qadr - Vers 2
سورة الـقدر
Sura al-Qadr
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ
﴿٢﴾
97/al-Qadr-2:
We mah edracke mah lejletul kadr (kadri).
Imam Iskender Ali Mihr
Und was teilt dir mit, was die Kadir-Nacht ist?
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und was lehrt dich wissen, ist? was die Nacht von Al-Qadr
Adel Theodor Khoury
Woher sollst du wissen, was die Nacht der Bestimmung ist?
Amir Zaidan
Und was weißt du, was Al-qadr-Nacht ist?!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und was läßt dich wissen, was die Nacht der Bestimmung ist?
1
2
3
4
5